Начальник группы перронного контроля и досмотра воздушных судов АО «Аэропорт Южно‐Сахалинск» Ирина Рапацкая: «Авиация — это моя стихия!»

06 марта 2016 г.

Начальник группы перронного контроля и досмотра воздушных судов АО «Аэропорт Южно‐Сахалинск» Ирина Рапацкая: «Авиация — это моя стихия!»

В преддверии Международного женского дня коллектив южно‐сахалинского аэропорта по уже сложившейся многолетней традиции чествует своих сотрудников из числа представительниц прекрасного пола.

Сегодня в штате нашего предприятия 670 человек, 256 из которых — женщины. Представительницы прекрасного пола сейчас трудятся практически во всех структурах и подразделениях АО «Аэропорт Южно‐Сахалинск», занимая, зачастую, совсем неженские должности и при этом прекрасно справляясь с поставленными задачами.

Одна из таких сотрудниц — начальник группы перронного контроля и досмотра воздушных судов АО «Аэропорт Южно‐Сахалинск» Ирина Рапацкая.

Работе в авиации она посвятила без малого 35 лет своей жизни. И проделала путь от рядового специалиста до высококлассного руководителя. Сегодня в ее подчинении 44 мужчины и ни одной женщины.

– Свою трудовую деятельность я начала 4 сентября 1980 года в аэропорту Благовещенска. Сначала работала секретарем у командира авиапредприятия, затем, после окончания института, инженером по нормированию труда в отделе перевозок. Девять лет спустя, 27 марта 1989-го я вместе с мужем‐военнослужащим и детьми переехала на Сахалин. С местом работы определилась сразу — устроилась на должность инспектора по досмотру южно‐сахалинского аэропорта, — рассказывает Ирина Рапацкая.

Трудолюбие, высокий профессионализм, настойчивость, врожденное чувство ответственности и такта — все самые лучшие личные качества помогли Ирине Рапацкой достичь успехов и начать продвижение по служебной лестнице. 10 лет назад она возглавила особое подразделение аэропорта — группу перронного контроля досмотра воздушных судов.

– Мы занимаемся досмотром пассажиров, персонала и экипажей на входе в здание аэровокзала. Следим за порядком в багажном терминале, осуществляем патрулирование территории аэродрома, занимаемся проверкой пропусков и т. п. Также состоим в составе добровольной пограничной дружины. Но основной фронт нашей работы — это досмотр воздушных судов. Мои сотрудники первыми поднимаются на борт прибывшего или отправляющегося авиалайнера, осматривают кабину экипажа, салон, багажные и грузовые отсеки. Конечно, когда я возглавила группу перронного контроля, многому приходилось учиться заново. Начинать — всегда страшно. Но, как говорится, глаза боятся, руки делают. И здесь просто неоценимую поддержку мне оказали мои ребята. Те, с кем на протяжении ряда лет мы делаем одно общее дело. Многие из них приходят совсем еще молодыми, после армии. И моя главная задача как руководителя — дать возможность им реализовать себя, вырасти профессионально. Иными словами, сделать все, чтобы их энергия и задор не угасли. На моих глазах они растут как специалисты, делают первые шаги во взрослую жизнь, — продолжает Ирина Алексеевна.

Ее коллеги — единомышленники и просто добрые товарищи, 44 мужчины. От 20 до 65 лет и старше. И у каждого — свой характер, свой стиль работы, свое отношение к жизни. Примечательно, но в коллективе Ирины Рапацкой практически нет текучки кадров. Более того, перспективные молодые люди именно здесь получают своего рода путевку в профессиональную жизнь.

Один из них — инспектор группы перронного контроля и досмотра воздушных судов АО «Аэропорт Южно‐Сахалинск» Андрей Небогатиков. На работу в главное авиапредприятие области он пришел после окончания техникума в 2008 году. Спустя пару лет целеустремленного и перспективного молодого человека отправили на учебу за счет предприятия в престижное Ульяновское Высшее авиационное училище гражданской авиации. Вместе с Андреем Небогатиковым студентами также стали еще несколько подопечных Ирины Рапацкой. Кстати, один из выпускников этого потока Денис Пурдышов сейчас возглавляет службу авиационной безопасности аэропорта на Итурупе.

– Все шесть лет учебы она была нашим добрым ангелом‐хранителем. Предоставляла материалы для курсовых работ, консультировала. Мы, даже когда приезжали со сдачи экзаменов, — показывали ей зачетки, отчитывались, как учимся. Лично для меня она сделала очень многое — помогла мне раскрыть свой потенциал. Сейчас я полон сил продолжить работу под началом Ирины Алексеевны, она мне уже как вторая мама, — не скрывая эмоций, рассказывает Андрей Небогатиков. В прошлом году он стал дипломированным авиационным инженером.

Для самой Ирины Рапацкой ее большой мужской коллектив давно уже стал родным. В условиях, когда к повышению мер авиационной безопасности предъявляются особые требования, когда необходимо четко и своевременно принимать ответственные решения — грамотно выстроенная работа команды как единого целого играет первостепенную роль:

– Даже несмотря на то, что сейчас мы ведем досмотр при помощи самой современной техники, сплоченности своего коллектива я уделяю особое внимание. В моем подразделении нет случайных людей. Мои подчиненные понимают, что у них нет права на ошибку. Да, я бываю строга и требовательна. Но от качественной организации рабочего процесса зависит самое главное — безопасность наших пассажиров. Это то, ради чего мы в любое время дня и ночи, в любую погоду находимся всегда на связи и держим, что называется, «руку на пульсе». Сейчас я не мыслю себя без своей работы и своего коллектива. Это — моя школа жизни, мое призвание и моя судьба.